語言 

Blog entries

  • New novel from Eileen Chang!!! 張愛玲新作!!!

    Tuesday, Feb 17, 2009 4:23AM / Standard Entry / Members only
    5 comments



    "人性是最有趣的書,一生一世看不完。"  -------- 張愛玲

    "Human nature is the most interesting book that can never be finish in a lifetime."  
                                                                                                                     -------- Eileen Chang

    Indeed, and the same goes for Eileen Chang's writings, precisely because human nature is the canvas and paintbrush of her art. Never can one find flat characters in Chang's novels, they are all propelled by the same contradictions and self-deceptiveness that are common in all of us when we strive to live our lives.

    Some find her work melodramatic and pessimistic, but none can deny the fact that she is one of the most important and beloved writer to have emerged from China's long literary history.

    I have no desire, and certainly is not articulate enough, to write about Eileen Chang and her work. As a huge fan of her work, however, hearing about the arrival of her new novel on Feb 22nd is already making me itch all over. So consider this a scratch on where it itches.

    I say excited, but that comes with a sense of shame. This book, according to Chang's last will, is not intended to be publish but to be destroyed when she passed away in 1995. According to the sales pitch from the publisher, this is Chang's semi-autobiographical story of her relationship with the writer and WWII Japanese collaborator Hu Lancheng (胡蘭成), a love affair which one can also find resemblances in Lust, Caution. So this is, as they say, her side of the story. Again, voyeurism always sales...

    Soong Yee Lon (宋以朗) inhereted the legal right to administrator Chang's work from his parents, the great scholar Soong Kei (宋淇) and Kwong Mun Mei (鄺文美), who were close friends and supporter of Eileen Chang. His decision to release this book will surely be both admire and criticize by many, but ask this question before you make a judgement: what would the world be if Max Brod did not publish Kafka's work against his will?

    I'm not taking side, i'm just damn happy to be able to read Chang's new novel in less than a week. Even if this is against her wish. And there are news that two of her novels written in English will also be available later on this year. This must be an ailing period for Eileen Chang in her grave, but 2009 turns out to be a great year for us Chang Fans...

    Read. Learn. and Play.

    D....

Entry comments (5)

  • Please login or sign up for FREE in order to add a comment.
  • cici_le
    posted on Sunday, Mar 29, 2009 4:57AM [Report]
    啊。。。。貌似张爱玲阿姨已经写不了书很久 了啊。。这是她的遗作···不要弄得那么恐怖啦。我正在看,有点八卦心态的看她最后一本带有自传性质的树,她是我心里的万人迷(*^__^*)
    像很多爱她的人一样,爱她能体谅世人的情感。
  • BBShan
    posted on Saturday, Mar 14, 2009 11:36PM [Report]
    第一次来~
    今天是白色情人節..
    白色情人節快樂..
    你要加油呀..
  • hirojiang
    posted on Tuesday, Feb 17, 2009 5:05PM [Report]
    嘿嘿!!
    加油
  • janechu
     
    posted on Tuesday, Feb 17, 2009 3:04PM [Report]
    hmm... I am interested in learning more about Eileen Chang... will have to be on the lookout for her books... =)
  • mariejost
    Official artist 
    posted on Tuesday, Feb 17, 2009 5:38AM [Report]
    I wonder if it will ever be translated into English?  So much of her work isn't available in English.

My blog More entries >

Stats

  • Average chink with a concrete fetish...High on the toxic fume of modernity
  • Occupation:  DirectorActor
  • Age: 30
  • Gender: Male
  • Total visits: 69,267

RSS feed

alivenotdead spotlight

Shout box

Please first sign in or sign up for FREE to post to the Shout Box.

Archived shouts

Derek Tsang has invited you to check out their official artist profile and join their fan network. Sign up for FREE now to create your own profile and connect with your friends and favorite filmmakers, musicians, and other artists.