Avatar
官方艺术家
Z!NG CHAU
演员, 导演, 製片人
253,550 查看| 141  更新

《 軍 雞 》(Shamo)

**互聯網上一直有不少追看開日本漫畫既網民期待欣賞電影版 ...

但可能因等得太耐 (由開拍到現在已一年) 期待既聲音和熱情都漸漸減退了 ...

網上既人咁講:

「我好鍾意《軍雞》漫畫,知道拍電影真係好開心,但點解咁耐冇消息,有冇人知幾時上?等到冇晒 mood!」

「人地《男兒本色》開拍前做勢 / 開拍 / 中期做勢 / 拍完 / 宣傳 / 引到人入場 ... 睇完雖然唔記得,但係都叫合晒格兼收得啦!半年內搞掂晒,咁先會想去睇囉!《軍雞》冇晒影都唔知想點!火都來埋!」

「多多錢拍部戲,就好心花多dd錢做好d宣傳啦,香港地套戲好睇到曉飛,宣傳唔得都係死得!」

「上次《狗咬狗》宣傳策略差就累死左部好戲,今次《軍雞》係咪又想咁?」... ... ...

當然網上面既說話唔可以盡聽,但反映出來既意見,有時總能了解一些人既思維 ... ...

年青人冇耐性,對電影既要求係娛樂性,宣傳吸引到佢地,佢地就會入場 ...

娛樂新聞既保鮮期只得3-5天,如果一齣電影既消息無影無蹤半年,年青人絕對會遺忘,轉化出來既多為憎惡 ...

即係就算開頭好鍾意,等下等下都等到"炆",等到憎左果樣野,到頭來上畫都鬥氣唔去支持 ... ...

但有時,好多野真係連電影公司都控制唔到既,希望鍾意《軍雞》既人,都會支持電影版啦!

有一個好消息,有傳《軍雞》可能安排在11月中下旬上映,不過還未正式證實 ...**

睇住少少劇照先!

16 年多 前 0 赞s  2 评论s  0 shares

关于

警告:這網誌以廣東話書寫,就算你懂中文也未必能看明白! 警告:这网志以广东话书写,就算你懂中文也未必能看明白! Warning: Here by Cantonese writing, you understands Chinese also not necessarily to read understood! X

阅读全文

语言
english, cantonese, mandarin
位置(城市,国家)以英文标示
Hong Kong
性别
male
加入的时间
August 25, 2005