語言 

Announcement

  • I am Christopher Tram, a Chinese actor and screenwriter. I speak English, French, Mandarin and Cantonese. Some people say that I'm the Chinese lover with a genuine French touch. I appreciate comedies. I also like playing ambiguous and dangerous characters in dark movies. For many years, I have been playing many secondary roles and sometimes main parts in French movies and TV serials.

Blog entries

  • SONGS

    Monday, Aug 24, 2009 11:44AM / Standard Entry / Movies / Members only
    7 comments

    無奈 HELPLESS (mandarin version)

    我本來打算離你遠去 從此不再提起你
    At first, I planned on leaving you, and not thinking of you again.

    看著你一臉茫然 眼眶是淚滴
    Upon your forlorn and teary face,

    我無能為力
    I lacked the willpower.

    心中的無奈 像一根線
    The helplessness in my heart is like a thread

    牽絆著我還有你
    That binds you and me

    我實在實在 沒有勇氣
    And causes me to lose the strength

    來拋下這情意
    To move forward without your affection.

    *

    這一刻雖然默默無語 但是我心在哭泣
    At this moment while I am quiet, my heart is actually weeping.

    求求你不要問我 為什麼淒淒
    I beg you not to ask me why I am so sad.

    我無法回答你
    I cannot answer you.

    也許有一天 我離開你
    Perhaps one of these days, I am leaving you,

    請相信是不得已
    Please believe that it is because I really have no other choice.

    我心中心中 有個秘密
    In the depth of my heart, there is a secret,

    卻無法告訴你
    I have not been able to reveal to you.

    *

    我青梅竹馬童年伴侶 如今又與我相聚
    The one I have known since childhood , is now together with me.

    我們倆從前有過 愛情的默契
    In the past we have had love's mutual promises,

    今生要在一起
    That we are to stay with each other for life.

    這一份無奈 隱藏心底
    This helpless matter is buried in the bottom of my heart,

    該選擇他還是你
    To somehow choose between the two of you.

    你教我教我 怎麼處理
    Please show me how to deal with

    這三角的難題
    This difficult triangular problem.

    你教我教我 怎麼處理
    Please show me how to deal with

    這三角的難題
    This difficult triangular problem.

     

Entry comments (7)

  • Please login or sign up for FREE in order to add a comment.
  • christophertram
    Official artist 
    posted on Thursday, Jul 16, 2009 7:43PM
    I don't sing 'My Funny Valentine'. I only kill people in this short film. LOL
  • martincylo
    posted on Thursday, Jul 16, 2009 7:32PM [Report]
    Awesome story! Are you singing My Funny Valentine in this film as well?
    Best Wishes!
  • MissScarlett
    posted on Saturday, Jul 4, 2009 10:44AM [Report]
    That pic is rather disturbing...especially when one is scrolling down through blogs! =o
  • rottendoubt
     
    posted on Saturday, Jun 13, 2009 7:35PM [Report]
    congrats!!
  • xiaolu120
    posted on Monday, May 4, 2009 7:38PM [Report]
    我听不到啊! 哭~…………
  • jinxin2008
    posted on Monday, May 4, 2009 6:57PM [Report]
    哈哈.家毅.对一个没学过中文的人来讲,能把字音唱的如此的清楚是很了不起的了.佩服你家毅.
  • Shyniana
    posted on Wednesday, Apr 22, 2009 8:36PM [Report]
    Wonderful picture and I love the first song! It is very romantic! Today I listened to it several times!

My blog More entries >

Christopher Tram's  Music

Stats

  • CHRISTOPHER TRAM FILMOGRAPHY ...

    More

  • Occupation:  ActorScreenwriterTheater
  • Gender: Male
  • Total visits: 23,485

RSS feed

alivenotdead spotlight

Shout box

Please first sign in or sign up for FREE to post to the Shout Box.

Archived shouts

Christopher Tram has invited you to check out their profile. Sign up for FREE now to create your own profile and connect with your friends and favorite filmmakers, musicians, and other artists.