! Choose language
選擇你的語言
close  
 語言 

Announcement

  • Much Love to Vanness from Japan!

Blog entries

  • Daydreamer  ~Philip Ng

    Friday, Aug 29, 2008 11:47PM / Standard Entry / Members only
    9 comments

     

     

    フィルの寄せ書きです。


     僕がVanとはじめて会ったのは、スターランナーの制作会議の時だった(このクレイジーな業界でのも一人の兄弟のアンディ”オニマル”オンともそうだ。)僕はこのVanNessって人については 台湾のアイドルグループのメンバーだって事くらいしか知らなかった。正直言って思ってもいなかったんだけど、僕が英語をちゃんと話せるからってことでこの映画のVanのカンフーの個人トレーナー係を任されたんだ。(おまけにいろんな格闘シーンの振り付けまで。)

    僕らはかなりの時間を一緒にすごした。そしてこの間に うわべのきらびやかさの向こうで、この男は(計り知れないスターのパワーは別にして)本当に思いやりのある、愛情深い人間だってことがわかったんだ。
    ささいな事、だよね?でも本当は、この業界では、人は自分より優位に立とうとする誰か他のものをおそれてお互いに助け合おうとはしないものなんだけど、Vanに関してはちがってた。これからもアイツはずっとそうだろうな。
    彼はいつも僕に良いチャンスが来るか確かめてくれただけじゃなく、
    僕が演技/振り付けの仕事を定期的に始めた頃も、僕のかかわるどんなプロジェクトにも、彼ができるときはいつもそばにいて無条件に支援の手を差し伸べてくれたんだ。

    これを読んでくれている、彼のファンの皆様へ、
    あなた方はよくぞコイツを選んでくれました。(直;賞賛するのにふさわしいアーチストを選ばれましたね。)
    彼は才能はあるし、純粋だし、何にもましてただそれをやるのが好きだってことだけでやるやつなんだ。
    神様は僕に心から兄弟と呼ぶことのできる者を授けてくださったんだ。
    僕はこの友だち(cat)のためにだったら命を懸けてもいい。だってアイツも僕のために同じことをしてくれるってわかってるから。
     
      僕の兄弟へ;VanNess Wu 万歳。
     
      フィリップ・ン
      2008年 5月30日

                                                 

                                                                        

Entry comments (9)

  • Please login or sign up for FREE in order to add a comment.
  • leargreeeen
     
    posted on Thursday, Oct 9, 2008 11:08AM [Report]
    zuzuさん、こんにちは。突然のコメントおゆるしください。どうしてもお礼が言いたくて。
    和訳してくださって、ありがとうございます。
    私、英語も中国語もできなくて、悲しい気持ちになってたんです。
    無我夢中でANDに飛び込んできたものの、なにがなんだか・・・
    辞書を片手に格闘する毎日をおくっています。

    私は、Vannessが大好きです。周りがなんと言おうと、全てが、心が大好きなのです。
    文章の中にありましたが、「よくぞ彼を選んでくれた」という言葉にとても感動しました。

    文章が長くなってごめんなさい。
    zuzuさんのブログ楽しみしています。でわ(^^)/
  • koko930
     
    posted on Monday, Sep 1, 2008 12:52AM [Report]
    こういう内容だったんですね。
    手元に写真集はあったんですが、なんとなくしかわかってませんでした。(^_^;) 日本語訳ありがとうございます!
    クレイジーな業界で親友にめぐり逢えることは珍しいことなんでしょうねぇ。
  • sudori
     
    posted on Sunday, Aug 31, 2008 3:32AM [Report]
    さすが親友ですね~。ヴァネの良さをよ~~~く分かってらっしゃる。
    アンディ含め3人でいる時のヴァネ、すっごく楽しそうですもんね^^


    まったく関係ないですけど、今朝の夢になぜかこのお人が出てきました・・・。
  • radwynn
     
    posted on Saturday, Aug 30, 2008 4:51PM [Report]
    あはは、そっか(笑)
  • zuzu
     
    posted on Saturday, Aug 30, 2008 2:54PM
    ahaha~
    画像は載ってないよ~~
    こんなん、載ったら大変ダワ!ハハ~
  • radwynn
     
    posted on Saturday, Aug 30, 2008 8:33AM [Report]
    このエントリにリンクはらせてもらいました〜
    後で私も訳してみますね♪

    でね、あの、↑の画像って…本に載ってるの???
  • radwynn
     
    posted on Saturday, Aug 30, 2008 1:29AM [Report]
    充分読めます!ありがとう〜♪

    英語版、出るといいですね!
  • zuzu
     
    posted on Saturday, Aug 30, 2008 1:21AM
    ラドちゃん、
    画像、わかるかしら・・?デジカメなんだけど、ごめんね、みにくいでしょ?
    中文出版だけなのでこれ、きっとVanは口述で、ゴーストライターが書いたのでしょうね~・・・汗。
    日本語版いえ、せめて英語版所望~~
  • radwynn
     
    posted on Saturday, Aug 30, 2008 12:08AM [Report]
    きゃー、さんくすですー♪
    フィルが寄せ書きをしているというのは風の噂に聞いていたのですが(笑)
    写真&和訳、ありがとうございます♪
    あの、写真、原文書き起こし用にコピらせて貰ってもいいですか?

My blog More entries >

Stats

  • Hi,I'm zuzu ! ...

    More

  • Gender: Female
  • Total visits: 41,322

RSS feed

Shout box

Please first sign in or sign up for FREE to post to the Shout Box.

Archived shouts

Join the alivenotdead.com community uniting musicians, filmmakers, and other artists with their fans