The last couple of days, I went on the set of NY, I Love You (the omnibus project imitating Paris Je T'aime with multiple directors) and met Jiang Wen, as he'd just flown in to do his segment.
I love Jiang's Wen's work. There's so much physicality in his characters, and he's so intensely emotional and also has such a great sense of humor. I've always loved his debut feature, "In the Heat of the Sun." And "Devils on the Doorstep" is incredibly energetic and hilarious, if you haven't seen it. This trailer for "In the Heat of the Sun" makes me kinda weepy because it's such a beautiful film, and it reminds me of being in Beijing:
Haven't yet seen "The Sun Also Rises," his recent film (2007).
JW was incredibly nice and generous, as was Mark Lee, who I also got to meet for the first time - a really nice surprise - he recently shot Hou Hsiao Hsien's "Flight of the Red Balloon" and a ton of other major Chinese films. Mark was great. He speaks English pretty well, and I noticed on IMDB he's doing a couple of American productions now. I was doing some translation between these guys and the American crew... I found it difficult, but was able to give them some support, and at the same time to get to know a bunch of great people, including the production designer who did Bertha Pan's film "Face," which was pretty uniquely designed:
("Face," with Bai Ling)
You can't really tell what the design is like from just this one photo, but "Face" is on Netflix if you're curious about it. The whole movie is kind of like a hip, stylized Chinese look set in Queens, from what I remember. An interesting Asian American flick with some Asian stars.
Jiang Wen was directing Hayden Christenson, Rachel Bilson (from the OC), and Andy Garcia. Andy Garcia had to say a few phrases in Chinese, including typical Beijing phrases like, "wa cao!" (kind of like, 'holy shit') and "bu kao pu," ('sketchy') which was kinda funny. Overall, JW seemed really confident and comfortable working with the NY crew. There's something about working on a NY set with a Chinese director that's really comforting and encouraging for me.
The ADs and production design people who had also been working on his segment also did a lot of the other shorts, like the one Natalie Portman directed (she and Scarlett Johannsen both directed one.) Most of the production design team were also older, experienced women who were also good role models and really encouraging. For me, a good combination of people to be around.
They're kind of creating this "global film" format with these omnibuses. Supposedly they're doing one in Shanghai and Africa too.
All in all, a fun time and a good experience. Sorry no pix!
So this is what's been keeping you busy Wendy. We missed you on Saturday. I've heard about this project and love the concept of it esp. as global production. I feel like I know Jiang Wen's work more as an actor than as a director. He's a great actor. I will have to check out his work behind the lens now.
In the heat of the Sun looks like a movie I would enjoy very much. I like Jiang Wen as an actor aswell as director. I found his portrayal of Charlie Soong in the soong sisters very powerful.
I'm glad you're enjoying working on the set and getting encouragement. It sounds a great experience.
Hi Hao Gu,
Actually, the funny thing is, I had the same discussion with the translator. If you translate literally, "Wo cao' means I fuck. But if you translate what American people say when they say "I fuck,' really, we say, 'holy shit' or just, 'fuck.' In English, there is a slang term" 'sketchy,' which you can't find in the dictionary, necessarily. It means, "flaky," or "undependable," which means exactly what you said. But it's more slang, just like, "bu kao pu." The weird thing about slang is (I think) it should be translated like slang to be the equivalent. (I didn't know "pu," means map, that's interesting.)
sounds like you're having a fun time! Haven't seen any of the movies you mentioned but I'll have to check them out. Through A Glass Darkly is still sitting in my netflix queue, I have way too many movies i have to go through and so much stuff to do....
I loved his films before "The Sun Also Rises", he tried to experiment on that one but I don't think he was successful...anyway, he's such a smart and dominating director, I think. Lucky you!
also, "wa cao" should be "wo cao"?, in Beijingnese accent, it sounds like "wa" though; if so, "wo" means "I", "cao" means "f*ck", :D
"Bu Kao Pu" also sometimes means not being very responsible to one's own acts, like do whatever one likes.
"Bu" means "No, not"; "Kao" means "follow, rely on", "Pu", originally means something like a map, graph, skethy is also a pretty good translation for that I think, :D
seems you are having lot of fun there, that motivates me to finish my thesis faster, :D
Wendy, you lucky devil!!!!!! I love Jiang Wen!!!! He's just so charismatic! I don't think I can breathe properly in his presence! BTW, I've seen "In the Heat of the Sun" in the cinema when it was released and loved it.
I loved Devils on the Doorstep and his acting in The Missing Gun (I never felt such empathy for a character). Sounds like a great collaboration and for you to network with talented people. Good for you.
Paris, Je T'aime was great bc we get to see so many different short stories of different styles and situations strung together. I'm excited to the NY, I love you for the same reason.
Wendy Seo-Ling Cheng is writer/filmmaker/songwriter who graduated with a BA in English Literature from Cornell University and an MFA from Tisch School of the Arts in filmmaking, where she received a...
Help support Wendy Cheng. Get registered to join their fan network, create your own profile, and connect with other friends and artists.
Help support Wendy Cheng. Get registered to join their fan network, create your own profile, and connect with other friends and artists. Already joined? Sign in now
Entry comments (16)