語言 

My blog More entries >

  • 蔡康永让我感动的文文

    Wednesday, Jun 17, 2009 11:28PM / Members only

    蔡康永 如果你喜欢一个明星

    如果你喜欢了一位偶像,请你一定要去看一场他的演唱会,
    亲自去,要亲眼看看他,好好看看他。
    因为舞台上的生命可能持续很久,也可能转瞬即逝。你不知道他是属于哪一种。
    你无法预测那发光发热的时间究竟还有多少,你猜不到下一秒他会消失到哪里去。
    你什么都不知道,什么都无法把握,
    他是你感知世界里无可取代的全部,但他也是你未知世界里永无交集的一点。

    如果你喜欢了一位偶像,请你一定要让妈妈知道,
    因为妈妈是最爱你的人,而你也深爱着他。
    一个很近一个很远,而你是将两个无关联的生命体糅合于同一空间的凝结点。
    告诉她,你很喜欢他,甚至爱他,也许不被理解,就算不理解,也落得个心安。
    不需要太刻意太直接,可以是个简单的暗示——妈妈,看,觉得他怎样?是很棒的一位歌手哦。
    让心爱的他若有若无自然而然的在亲爱的妈妈眼里浮光掠影而过,留下片刻印象。

    如果你喜欢了一位偶像,请你一定要为他写一些文字,
    不追求华美,不强求确凿,
    只要轻省记录你所有的思念与颤栗,所有的真实与感悟,所有的明媚与忧伤。
    爱如水一般蔓延,浸过你的神经,划过你的指尖,温柔地抚过你敏感的心。
    多多少少也要写点关于他的文字,零零碎碎记下自己的心路历程,
    别让心情在岁月中灰飞烟灭,云消雾散。
    不求深刻,但求简单,记下活在你的世界中的他。

    如果你喜欢了一位偶像,请你一定认真地喊一遍他的名字,
    用含糊的、哽咽的、明朗的、虔诚的、温柔的、宠溺的声音。
    在每一个平常的日子里,在每一个心慌意乱的瞬间,
    在每一个患得患失的叹息间,在每一个幸福感动的晕眩间,
    在每一个想念他的夜晚,轻轻喊他的名字,
    认真地发好每一个音调,屏住呼吸读出,
    一个念头升起又落下,道出刻骨铭心的覆水难收。

    如果你喜欢了一位偶像,请一定为了他更好地学会生活。
    那个已经慢慢渗入你生活点滴的男孩子,
    那个使你常常热泪盈眶的男孩子,
    那个笑容干净而甜美的男孩子, 
    那个无论如何长大你始终只愿叫他孩子的男孩子。
    你在最美丽的时刻遇见了那个最优秀的男子,但是上帝没有让你们彼此相遇。
    他在那个最绚烂的舞台,光华交汇,歌舞升平,绝世华丽;
    而你在最普通的街头,行色匆匆,人头涌动。
    两点之间的距离仅仅是思念,别无其他,仿佛触手可及,却遥不可及。

    如果你爱他,请你也为他好好寻找自己生活的支点,
    不要为他迷失了既定的轨道,
    关掉电脑的片刻回归平静,担当起原来的角色,从哪里来到哪里去。
    因为你深爱的他是一个如此心高气傲的人,
    他用力诠释着自己的不甘心,用力将自己最好的一面展现,所以你也用尽全力爱着他。
    因为爱他就等于爱着你自己,爱着因为他而变得更加温柔的自己,
    爱他,是本性,是注定,是天然。

    要对得起自己的人生,就要尽量给别人的人生添加美好的成分,
    拼命地挽留自己遇到的美好的东西,拼命挽留。
    他一样,你也如此。
  • More entries >

My guestbook

  • Please login or sign up for FREE in order to add a comment.

  • posted on Saturday, Aug 29, 2009 8:01AM  [Report]
    恩~·蜂蜜好~~继续支持加油↖(^ω^)↗~~
  • posted on Monday, Aug 24, 2009 3:19PM  [Report]
    锋行天下~~
  • posted on Monday, Jul 13, 2009 11:10AM  [Report]
    网站翻译乐园成立初期,译员人数不是很多,正好当时我也很闲,有时候出于帮忙,就翻译了几篇,后面就成专属译员了~~没什么太复杂的,jojo人也很nice,她短消息给我,我通常都会去翻译~
  • posted on Saturday, Jul 11, 2009 9:54PM  [Report]
    你说的很对,有时候光芒真的稍纵即逝。记得看过一个明星的访谈,那个人已经过气了,当时正红的时候,有一个电影奖项,主办方做他的工作,要让给另一个明星,说那个人可能快不红了,结果他让了。后来他再也没机会拿奖,而那个人至今还很红。
    不过我的偶像都是单栖发展,基本上不唱歌,只演电影,呵呵。
  • Official artist 
    posted on Tuesday, Jul 7, 2009 6:06AM  [Report]
    我懶係嘢喈!
  • posted on Monday, Jul 6, 2009 10:15PM  [Report]
    hello! nice to meet you here.
  • posted on Sunday, Jun 28, 2009 11:55PM  [Report]
    (:
    good luck on your study <3

    xo
  • posted on Sunday, Jun 28, 2009 11:12PM  [Report]
    我现在是sam的专属译员了,其实也挺好的啊,他和小子一起唱过像“you can't stop me”之类的好歌,还一起拍过“特警新人类”等等的电影呢!!记得小子曾经说过,如果想飚车就会找sam啦!!
    不过还是想给小子当翻译的说!
  • posted on Sunday, Jun 28, 2009 4:13PM  [Report]
    支持NIC !
  • posted on Sunday, Jun 21, 2009 1:10AM  [Report]
    是啊,jojo说小子不常更新博客。而且也已经有专属的翻译了。
    至于帮其他艺人翻译,挺好的啊,可以试试哦!!
  • posted on Saturday, Jun 20, 2009 9:46AM  [Report]
    其实为其他明星做翻译也会让自己学到很多东西的,之前我都是帮其他明星翻译博客,后来才翻译霆锋的,慢慢来,不着急,就当消遣也好~~
  • posted on Friday, Jun 19, 2009 8:44AM  [Report]
    He is really lucky to have a lot of such fans who support him all the way...
  • posted on Saturday, Jun 13, 2009 11:16PM  [Report]
    hey,,,你好啊,看到你的留言啦,恩,我们都加油啊~~

Stats

  • 今日偏执,明日风骨。看不尽的光华流转,遮不住的一世锋芒。
  • Age: 21
  • Gender: Female
  • Total visits: 362

RSS feed

Medals

Shout box

Please first sign in or sign up for FREE to post to the Shout Box.

Archived shouts

staying has invited you to check out their profile. Sign up for FREE now to create your own profile and connect with your friends and favorite filmmakers, musicians, and other artists.