Avatar
radwynn (Hatsumi.N)
544,364 views| 942  Posts

Photos

Latest Updates

Japanese translation of Phil's blog entry Nov/27/2007

Etchy gave me permission to use these photos. Thanks Etchy!**** < Phil's blog entry Nov/27/2007>

"say hello to my little friends"

僕の小さな友人に挨拶を

I knew that it’s customary for ninjas (i.e. Kiba Inuzuka) to have animal deciples/partners (i.e. Akamaru) to aid them in battle.  Last night, I decided it was time that I began nurturing a couple of animal d...Read more

over 11 years ago 0 likes  0 comment  0 shares

an article from "01/07/2008 太陽報"

フィルのフォーラムにMichellechenが7月1日付けの太陽報の記事(英訳付き)をUPしてくれてます。

Michellechen、ありがとう!

On Phil's Forum, Michellechen posted an article from "01/07/2008 太陽報"(with English translation)!

Thank you, Michellechen!

And so, this is Japanese one!

==========

Someone said that Jennifer Tse is a two timer .Except shopping with her ex-boyfriend , she also go to watch a movie with Andy On and stay in him home overnight.

For this ,Philip Ng who also have go to watch a movie...Read more

over 11 years ago 0 likes  4 comments  0 shares

Japanese translation of Phil's blog entry Nov/14/ 2007

Etchy gave me permission to use these photos. Thanks Etchy!**** < Phil's blog entry Nov/14/ 2007>

The Doppelganger Name Paradox

同姓同名パラドックス

Van and I were introduced to Pat Lee (comic book legend) yesterday by Pat Lee (tomato cultivating guru).  Pat Lee introducing us to Pat Lee - the utter irony induced a brain hiccup so sudden; it caused an involuntary flyin...Read more

over 11 years ago 0 likes  6 comments  0 shares

That's Bloody funny! (Onimal's new blog entry!)

ぎゃーっはっはっはっはっはーーーー!

Oh-- hhahhaahahahahahahahahaha!

鬼丸の新しいブログエントリ

Onimal's new entry!!!

すっっっっげー可笑しいーーーーーー!

That's BLOODY FUNNY!!! (and literally bloody...)

後で日本語訳UPします(笑)

I'll post here Japanese translation after...

Read more
over 11 years ago 0 likes  0 comment  0 shares

「詠春」(日本版)発売決定!/ "詠春 The Legend of WING CHUN"(Japanese edition) will hit the market!

なんと!

You know what?!

『詠春』DVD-BOX日本語字幕版9月3日発売!

"詠春 The Legend of WING CHUN"

Japanese edition will hit the Japanese market

on September 3rd 2008!

オフィシャルサイトもオープンしてますよ!(7月1日)

And the Official site (Japanese) already opened! (July 1st, just today)

Read more

over 11 years ago 0 likes  16 comments  0 shares

Japanese translation of Phil's blog entry Nov/28/2007

Etchy gave me permission to use these photos. Thanks Etchy!**** < Phil's blog entry Nov/28/2007>

the Onimal needs another movie award…

オニマルにもっと映画賞を…

We attended the Mad Detective premiere in full-force tonight to support my “brother from another mother” (merely using that type of urban colloquial vernacular makes me feel at least ten years ligh...Read more

over 11 years ago 0 likes  0 comment  0 shares

Japanese translation of Phil's blog entry Dec/2/2007

Etchy gave me permission to use these photos. Thanks Etchy!****

< Phil's blog entry Dec/2/2007>

alive not dead, terry richardson, punk rock, and cheese fries...

AnDとテリー・リチャードソンとパンクロック、そしてチーズ・フライ…

It sure was an eventful weekend.  AliveNotDead party/Terry Richardson exhibition Friday night and a photoshoot with Terry Richa...Read more

over 11 years ago 0 likes  0 comment  0 shares

哀しみと再生、ハードディスク物語 / Sadness and Rebirth, HDD story

ヴァネスの最新のエントリ( Sunday, Jun 29, 2008 2:27PM)によると…

…ヴァネスってば、フィルのラップトップにビール零したん?!

フィルのHDD(ハードディスクドライブ)がイカれたようです。

ヴァネスによれば「フィルのハードディスクが"零れたビール"によって生命を得て自由意志で出て行った」らしいですけど(笑)

According to Van Ness's latest entry ( Sunday, Jun 29, 2008 2:27PM)...

... Van Ness spilled beer on Phil's laptop PC?!?!?

and it says Phil's HDD was almost gone.

Van Ness says that "his hard drive actually came to life from the spilling and wanted to leave on it...Read more

over 11 years ago 0 likes  2 comments  0 shares

御厚意に感謝を / wish to acknowledge many favors

パット・リーのゲスブに、「お誕生日おめでとう」コメントを書き込んでおいたら、私のゲスブに「ありがとう」コメントが!

うひゃー、なんだか不思議。

色んな映画で、画面の向こうで凄いアクションを魅せる俳優のフィリップ・ンが、私の書いたエントリーに丁寧で優しいコメントを入れてくれたり、コミックブックの伝説、白と黒の鬼才パット・リーが私のゲストブックを訪れてくれたり…

遠い、私とは別の世界の住人なんだと思っていた彼らが、こんなにもフレンドリーで、しかも只の一ファンにまで気遣ってくれるなんて…感動的だよね。

AnDってほんとに凄い。こんなにアーティストを身近に感じられるなんて。

そして、天から与えられた才能だけでなく人間的にも素敵なフィリップ・ン、そして偉大なパット・リー、ほんとうに、ありがとう、私にこんなにもたくさんの幸せを与えてくれて。

ずっと、フィリップに、お礼を言いたかったけど、そのことを書くタイミングをなかなか掴めなくて。

やっとこのエントリを書けてよかった… たとえそれが自己満足だとしても…

I pos...Read more

over 11 years ago 0 likes  4 comments  0 shares

Japanese translations for Phil's & Onimal's blog entries May/25/2008

(新しい方から)まだ日本語訳の付いていないフィルと鬼丸のブログエントリの訳です〜(短いよ)

(from newer) These are Japanese translations for Phil's & Onimal's blog entries that haven't Japanese translation yet.  (very short entries)

Etchy gave me permission to use these photos. Thanks Etchy!****

< Onimal's blog entry May/25/2008>

The Real Deal

ホンモノの男

Here he i...Read more

over 11 years ago 0 likes  4 comments  0 shares

About

Thanks for dropping by! ゚・:,。★\(^-^ )♪thanks! I\'m Japanese, now living near Kyoto in Japan. I wanna move to HK with tons of my Japanese comics and books... =)

Learn More

Languages Spoken
english, japanese
Location (City, Country)
Japan
Gender
female
Member Since
January 4, 2008