Avatar
radwynn (Hatsumi.N)
546,588 views| 942  Posts

Photos

Latest Updates

Phil's pic from "House of Fury (精武家庭)"

お友達がこの画像の事教えてくれました♪(ゆんさんありがとう♪)

My friend let me know about this pic! (thanks Yun!)

アンソニーさんとジャッキー大哥も一緒だ〜。あ、ステフォも。(も、って!)

Wow! with Anthony Wong and Jackie Chan! ... oh and Stephen Fung.

仲間内でこの作品のフィル、カッコいいよなー、と盛り上がっております(笑)

ステフォに負けそうには思えないのに〜、って(笑)

仕方ないですけどね、映画なんだから(笑)

We (me and my friends) talk up a storm about...Read more

over 11 years ago 0 likes  2 comments  0 shares

Japanese translation of Phil's blog entry Jun/13/2007

日本語訳(radwynn版) INDEXはコチラ Japanese translation (radwynn edition) INDEX is here

Etchy gave me permission to use these photos. Thanks Etchy!****

< Phil's blog entry Jun/13/2007>

30 year old boozeRead more

over 11 years ago 0 likes  2 comments  0 shares

雷鳴/The Rolling Thunder

今日は夕方に、30分程の間、もの凄い雷鳴が轟き渡っていました。

This evening, it was thundering very loudly, rumbling around here and there about 30 minuts long.

今ワタシが住んでいるところは、何故か毎夏雷が多いのです。山と川と海の関係が、丁度雷雲を呼ぶ地形になっているのかもしれません。

Don't ask me why, Here now I'm living has so many thunders in every summer. Maybe some relationships of mountains, rivers and sea is best balance to kick up many thunder clouds ...??(...don't ask me...)

その上、近くには送電線の鉄塔が林の用ににょきにょき立っているので、落雷もしばしば。

近くに落ちた時は、何かが爆発したような閃光が閃き、爆音が轟きます。

In additi...Read more

over 11 years ago 0 likes  3 comments  0 shares

Japanese translation of Phil's blog entry Jun/14/2007

日本語訳(radwynn版) INDEXはコチラ Japanese translation (radwynn edition) INDEX is here

Etchy gave me permission to use these photos. Thanks Etchy!****

< Phil's blog entry Jun/14/2007>

Bye Bye Kuala Lu...Read more

over 11 years ago 0 likes  0 comment  0 shares

Japanese translation of Phil's blog entry Jun/17/2007

日本語訳(radwynn版) INDEXはコチラ Japanese translation (radwynn edition) INDEX is here****

< Phil's blog entry Jun/17/2007>

Happy Father's Day, Any Questions?

幸せな父の日。なにか質問は?

...Read more
over 11 years ago 0 likes  4 comments  0 shares

Japanese translation of Phil's blog entry Aug/16/2007

Etchy gave me permission to use these photos. Thanks Etchy!****

< Phil's blog entry Aug/16/2007>

fighting like a girl...

少女の様に闘う…?

There has always been the misconception that Wing Chun kung fu was developed by a girl for a girl, but in reality, Wing Chun is a method of combat that has been developed for human beings, regardless of gender, race, or even choi...Read more

over 11 years ago 0 likes  1 comments  0 shares

Japanese translation of Phil's blog entry Sep/13/2007

Etchy gave me permission to use these photos. Thanks Etchy!****

< Phil's blog entry Sep/13/2007>

Look mom, no wires!

見て、ママ!ワイヤーなしだよ!

Hello everybody, it’s been a while since my last entry.  I guess it’s because I’ve had nothing interesting to share.  Today is no different, so I decided to pick out something from my past that might be of interest.  Before fighting...Read more

over 11 years ago 0 likes  0 comment  0 shares

Japanese translation of Phil's blog entry Sep/20/2007_2

Etchy gave me permission to use these photos. Thanks Etchy!****

< Phil's blog entry Sep/20/2007>

sept. 16th, 2007

2007年、9月16日。

Thank you to everyone who took the time and left a note here to wish me a happy birthday! You guys and gals rock!

My birthday was nothing short of just another day.  I didn't have any type of celebration planned as I was orgin...Read more

over 11 years ago 0 likes  0 comment  0 shares

Patmic's latest entry...

パトミック(※ このエントリのコメント欄参照) の新しいエントリ「 Ancient Art - Chapter.1」で!

On Patmic's latest entry " Ancient Art - Chapter.1"! (Patmic:please refer Read more

over 11 years ago 0 likes  0 comment  0 shares

Japanese translation of Phil's blog entry Sep/20/2007

Etchy gave me permission to use these photos. Thanks Etchy!****

< Phil's blog entry Sep/20/2007>

the producer...

プロデューサーって…

I have been fortunate enough to have made quite a few good friends in the entertainment industry.  Talented people whom I can call upon to lent their talents when their talents are needed.  When my friend, Leila Tong (Tong Ling) needed to recor...Read more

over 11 years ago 0 likes  5 comments  0 shares

About

Thanks for dropping by! ゚・:,。★\(^-^ )♪thanks! I\'m Japanese, now living near Kyoto in Japan. I wanna move to HK with tons of my Japanese comics and books... =)

Learn More

Languages Spoken
english, japanese
Location (City, Country)
Japan
Gender
female
Member Since
January 4, 2008