語言 

My blog More entries >

  • 柴魚花生粥的情意結

    Saturday, Nov 7, 2009 2:19AM / Members only

    小時候總常生病.  外婆帯我看醫生後, 必帯我到醫務所前的"大排擋"吃一碗粥.  年紀尚小, 認知的粥有多少, 就只有外婆常吃的皮旦瘦肉粥和柴魚花生粥. 可是小時候總只能吃皮旦瘦肉粥, 因為外婆說小孩胃口未成熟加上生病, 柴魚的不好消化, 所以最好長大後才吃.  小時候總覺得大人才可以吃柴魚. 
    今早, 吃柴魚花生粥時突然想起這個愚笨的想法, 巴不得連忙打給外婆懷念一下.
    今早那碗柴魚花生粥一點都不好吃, 可是要找一碗比外婆給的第一口的柴魚花生粥...我想..應該不...不可能了!  嘻嘻

  • "Ugly Truth"

    Wednesday, Nov 4, 2009 1:06AM / Members only



    看完 Ugly Truth 後感 - 男生都是喜歡身材好, 腦袋壞的; 還有, 他們絕對才是control freak呢!! bu........


  • 香港超技 - 搭棚

    Monday, Nov 2, 2009 1:06AM / Members only

    前陣子公司對面搭起棚來, 看得我出神了!!  這是我第一次那麼近的看搭棚呢!!


     

    利害!
    利害!

    又重又長的人竹, 只靠一隻手, 一對腳支撐著, 站得那麼高, 得怎麼可以一點都怕?! 
    真的謝謝你們, 不然我們怎麼有安穩的居所.  其實工作無分貴賤, 社會上的建設都靠很多人幚助.  他們都很利害, 而且值得我們尊重!!

  • Another Good Start

    Saturday, Oct 31, 2009 1:09PM / Members only

    In a month, I will be wearing high heels walking down the street with bing bing braclet and earrings again.....elegantly, happily in Wan Chi.  I am so excited!!

  • 昨天的感嘆號, 今天的句號

    Monday, Oct 26, 2009 9:40PM / Members only

    一大清早醒來看了一些東西, 把我一直以為已經抺掉的情感再鈎出來.  最初有一點虛偽的興奮.  何是在心裡糾纏了好一陣子才不得不老老實實的告訴自己, 其實好憤怒和好妒嫉.  我不得不承認事情到如今我還是有一點點深深不憤.  我為我那麼努力過的曾經抱不平.  可是, 當我再想一想我現在的生活有比他差嗎?!  只是比他遲了一點點去活得比較現實. 
    說起來我還沒有跟他說一聲"謝謝".  他讓我懂得人要活得現實一點, 不然, 我還得迷迷糊糊的渾在他身邊, 只會為著他的將來. 
    從前, 我會為我們的過去畫上一個感嘆號,  今天, 我想為我們的過去畫上一個分號, 然後,我會給他的未來送上祝福, 再畫上句號. 就這樣一個完美的結局!!!
  • More entries >

My guestbook

  • Please login or sign up for FREE in order to add a comment.

  • posted on Thursday, Sep 24, 2009 2:40AM  [Report]
    jojiss...你真好啊~!!!幫dean做翻譯.........~!!!!謝謝你啊~~!!
  • posted on Wednesday, Aug 19, 2009 10:59PM  [Report]
    ^^
  • posted on Thursday, Jun 18, 2009 12:11AM  [Report]
    Hi! Im Matt. Nice to meet you!
  • posted on Friday, Apr 10, 2009 6:55PM  [Report]
    you look cute ;)
  • posted on Wednesday, Mar 11, 2009 2:24AM  [Report]
    Let's be friend~
  • posted on Friday, Feb 27, 2009 1:56AM  [Report]
    你好!!可以加你吗?
  • posted on Monday, Feb 9, 2009 6:35PM  [Report]
    hello, we make friend ?
  • posted on Friday, Jan 30, 2009 12:06AM  [Report]
    你真好!!!可以是DEAN的专署翻译员!!!!!!!谢谢你!!!!!我也很想帮DEAN!!!!!但是我没那能耐!...
  • posted on Thursday, Jan 29, 2009 12:11PM  [Report]
    Happy 牛(ox) 牛 year
    恭喜發財 2009
  • posted on Monday, Jan 5, 2009 6:41PM  [Report]
    nice to meet u
    happy new year fri
  • posted on Saturday, Jan 3, 2009 9:25AM  [Report]
    Dean 现在哪里啊?好想念他!
    谢谢你。
  • posted on Tuesday, Dec 30, 2008 5:30PM  [Report]
    阿阿,你要加油哦!谢谢你帮DEAN做翻译。
  • posted on Thursday, Dec 25, 2008 11:03PM  [Report]
    thanks for b'came dean translator....
    can u add me?
    ~i can't add u....^^
  • posted on Tuesday, Dec 23, 2008 8:24PM  [Report]
    Dear jojiss ~~~~~~

    謝謝妳幫 DEAN 翻譯......

    讓我們可以更清楚他所要表達的東西! o(^O^)o



    《 嘟嘟 》 ^_^ya

Stats

  • Imperishable White...
  • Gender: Female
  • Total visits: 9,360

RSS feed

Medals

Shout box

Please first sign in or sign up for FREE to post to the Shout Box.

Archived shouts

jojiss has invited you to check out their profile. Sign up for FREE now to create your own profile and connect with your friends and favorite filmmakers, musicians, and other artists.