Language 


| 訂閱該帖 | 打印

Cloudz7 
Rank: 3


帖子 76
註冊 2007-4-12
狀態 離線
發表於 2007-9-22 12:02 AM  短消息 
http://www.alivenotdead.com/22991/viewspace_501.html
Vacation at Hong Kong. Shot of Repulse Bay if i recall correctly

It's 1215am, got classes tmr (sat) very busy, once i think of a new topic/sentence will post here...

[ Last edited by  Cloudz7 at 2007-9-21 04:15 PM ]


 附件: 您所在的用戶組無法下載或查看附件
xinxinwang 
Rank: 2Rank: 2


帖子 28
註冊 2006-10-17
狀態 離線
發表於 2007-9-22 11:10 AM  短消息 
beautiful pic
t Mark Allen 
Rank: 3


帖子 161
註冊 2007-4-13
狀態 離線
發表於 2007-9-24 02:51 AM  短消息 


QUOTE:
Originally posted by Cloudz7 at 2007-9-21 09:02 AM
once i think of a new topic/sentence will post here...

Thought of one yet?
Cloudz7 
Rank: 3


帖子 76
註冊 2007-4-12
狀態 離線
發表於 2007-9-24 12:54 PM  短消息 


QUOTE:
Originally posted by MarkAllen at 2007-9-23 06:51 PM


Thought of one yet?

Wah pressure from the boss of this thread....stressed

Kk, got classes today as well, but give u face ;)

new topic: MANGA / Jap Comics: Man4 Hua4

Wo2 xi3 huan1 du2      ri4 ben3 fan1 yi4 cheng2  hua2 wen2 de4                            man4 hua4 shu1
I        like to         read    jap          translated (to)     chinese       (belonging word)   comic           books

Note: Above-vertically aligned english to the chinese hanyu pinyin word.

[ Last edited by  Cloudz7 at 2007-9-27 12:31 AM ]
silky 
Rank: 6Rank: 6
between reason and intuition


帖子 1023
註冊 2007-4-14
狀態 離線
發表於 2007-9-27 02:17 AM  短消息 


QUOTE:
Originally posted by xinxinwang at 2007-9-13 04:03 PM
i'm back~~~
hey guys,new topic! can i??
anyway,i'll do this.
vacation=假期=jia4 qi1
i have a good vacation as always=和往常一样我的假期很美好=he2 wang3 chang2 yi1 yang4 wo3 de1 jia4 qi1 hen3 mei3 hao3
我=i,good=美好,always=往常,以往
as always,i must say:there's different grammar between chinese and english,so...

本帖最后由 xinxinwang 于 2007-9-13 03:04 PM 编辑 ]

Sorry, didn't get that.

Could you please add the pinyin, when you repeat the vocabulary?

Thanks

Silky

Yeah, I'm back too!

anyway I'll do the other one:

face = lian

lian, lian, lian, lian, lian, lian, lian, lian, lian, lian

wo wang bu liao ni wen rou de lian
wo wang du liao ni wen rou de lian
wo wang du liao ni wen rou de lian
wo wang du liao ni wen rou de lian
wo wang du liao ni wen rou de lian
wo wang du liao ni wen rou de lian
wo wang du liao ni wen rou de lian
wo wang du liao ni wen rou de lian
wo wang du liao ni wen rou de lian
wo wang du liao ni wen rou de lian



P.S: I also found a friend who teaches my chinese

[ Last edited by  silky at 2007-9-26 07:28 PM ]
t Mark Allen 
Rank: 3


帖子 161
註冊 2007-4-13
狀態 離線
發表於 2007-10-4 02:31 PM  短消息 
Good word!

Man4 Hua4  màn huà

"man--who-ah"  (that just helps me remember it)

man hua man hua man hua man hua man hua man hua man hua man hua man hua man hua

wo xi huan du ri ben fan yi cheng hua wen de man hua shu
wo xi huan du ri ben fan yi cheng hua wen de man hua shu
wo xi huan du ri ben fan yi cheng hua wen de man hua shu
wo xi huan du ri ben fan yi cheng hua wen de man hua shu
wo xi huan du ri ben fan yi cheng hua wen de man hua shu
wo xi huan du ri ben fan yi cheng hua wen de man hua shu
wo xi huan du ri ben fan yi cheng hua wen de man hua shu
wo xi huan du ri ben fan yi cheng hua wen de man hua shu
wo xi huan du ri ben fan yi cheng hua wen de man hua shu



this is from Jesskah




The new word is.... phone!  (as in cell phone if there is a difference)
tinlunlau 
Rank: 7Rank: 7Rank: 7


帖子 3352
註冊 2005-8-17
狀態 離線
發表於 2007-10-6 01:09 PM  短消息 
jin tian wo hen man
今天我很悶

I am very bored today.

[ Last edited by  tinlunlau at 2007-10-6 01:13 AM ]
xinxinwang 
Rank: 2Rank: 2


帖子 28
註冊 2006-10-17
狀態 離線
發表於 2007-10-21 11:19 PM  短消息 


QUOTE:
原帖由 tinlunlau 于 2007-10-6 05:09 AM 发表
jin tian wo hen man
Last edited by  tinlunlau at 2007-10-6 01:13 AM ]

like you said,you're very man!haha.
it's men4 but not man,haha
t Mark Allen 
Rank: 3


帖子 161
註冊 2007-4-13
狀態 離線
發表於 2007-10-22 02:55 AM  短消息 


QUOTE:
Originally posted by xinxinwang at 2007-10-21 08:19 AM
like you said,you're very man!haha.
it's men4 but not man,haha

How would one say "I am never bored."

wo bu men?

The question  being "never" vs. "not"

and while I'm asking... how would one say "I am always busy?"
tinlunlau 
Rank: 7Rank: 7Rank: 7


帖子 3352
註冊 2005-8-17
狀態 離線
發表於 2007-10-22 04:14 AM  短消息 


QUOTE:
Originally posted by MarkAllen at 2007-10-21 02:55 PM


How would one say "I am never bored."

wo bu men?

The question  being "never" vs. "not"

and while I'm asking... how would one say "I am always busy?"

我一直很忙
wo yi zhi hen mong
i'm always busy.
xinxinwang 
Rank: 2Rank: 2


帖子 28
註冊 2006-10-17
狀態 離線
發表於 2007-10-22 11:44 AM  短消息 


QUOTE:
原帖由 tinlunlau 于 2007-10-21 08:14 PM 发表


我一直很忙
wo yi zhi hen mong
i'm always busy.

dude,your pinyin is a little not very good
it's mang2 but not mong...
xinxinwang 
Rank: 2Rank: 2


帖子 28
註冊 2006-10-17
狀態 離線
發表於 2007-10-22 11:51 AM  短消息 


QUOTE:
原帖由 MarkAllen 于 2007-10-21 06:55 PM 发表


How would one say "I am never bored."

wo bu men?

The question  being "never" vs. "not"

and while I'm asking... how would one say "I am always busy?"

never=cong2 wei4=从未
not=bu4=不
i am never bored=wo3 cong2 wei4 men1 guo4=我从未闷过
i am not bored=wo3 bu 4 men1=我不闷
i am always busy=wo3 zong3 shi4 hen3 mang2=我总是很忙,always=zong3 shi4/yi1 zhi2=总是/一直
teacher,teacher,teacher,hihi
tinlunlau 
Rank: 7Rank: 7Rank: 7


帖子 3352
註冊 2005-8-17
狀態 離線
發表於 2007-10-22 07:49 PM  短消息 


QUOTE:
Originally posted by xinxinwang at 2007-10-21 11:44 PM


dude,your pinyin is a little not very good
it's mang2 but not mong...

argh~!!!
I'm getting irritated.

吊﹗我劈炮唔勞啦﹗
xinxinwang 
Rank: 2Rank: 2


帖子 28
註冊 2006-10-17
狀態 離線
發表於 2007-10-22 08:45 PM  短消息 
i

QUOTE:
原帖由 tinlunlau 于 2007-10-22 11:49 AM 发表

argh~!!!
I'm getting irritated.

吊﹗我劈炮唔勞啦﹗

说普通话的中国人看不懂粤语~~
生气就生气吧,反正上次已经见了你用英语骂人了,而且还被人家看懂了...
气多伤身哦!

Archiver  Processed in 0.227978 second(s), 10 queries