語言 

On sale in the alivenotdead.com store

More products »

FBI Debut EP

Buy now in the Fire Bird International store

"881" & "12 Lotus" DVDs + Autographed Pictorial Book Set

Buy now in the Mindee Ong store

Announcement

  • Hi there. Thank you to drop by my place. I wish you enjoy here. I use Japanese and English, I can read some Chinese.

    ようこそ。ダニエル・ウーの和訳をしております。Translation: Daniel Wu のラベルからご覧下さいませ~
    和訳希望の過去エントリーがあれば、ゲストブックに当該エントリーのアドレスとともにどうぞ!

    你好!...

    Sorry, I don't have any of sexual interests on girls.

My blog

  • (E-J) Translation Daniel Wu blog 20091031

    Sunday, Nov 1, 2009 10:54PM / Standard Entry / Translation: Daniel Wu

    original post by Daniel Wu blog
    http://www.alivenotdead.com/daniel/Bad-English-profile-809218.html

    •Bad English
    ( 繁 | 简 | 日 )
    Saturday, Oct 31, 2009 4:41PM / Standard Entry
    28 comments
    <picture>
    Poker King is a new movie starring Luis Koo and Lau Ching Wan about the exciting game of Texas Hold 'Em poker. Now I've been seeing this ad in the South China Morning Post for the past several days. I'm not sure if it's the theater's fault or South China's typo but either way, it's funny.
    <picture>

    和訳
    変な英語
    <写真>
    ポーカー・キング(Poker King)はルイス・クーとラウ・チン・ワンの新作で、テキサス・ホールデム・ポーカーで本当にあったゲームの話なんだ。ここんところサウス・チャイナ・モーニング・ポストで何日もこの広告を見ているんだけどねえ。映画館の間違いなのか、サウス・チャイナの誤字なのかわかんないんだけどさ、いずれにせよ、おかしいよね。
    <写真>


    Satoko says;

    これ、わかりました?pokerがporkerになってるんです。わかんなかったのですが、Etchyのコメントを見て気づいたしだい。はずかし~

    Hold'em なのですが、私の語感ではホールデンとしたいのですけど、Wikiがホールデムなもので、そっちにしておきました。

    おー。四角が出るのがまじ直ってら~。


  • いくつか「山」を迎えてます

    Friday, Oct 30, 2009 3:36PM / Standard Entry / Life as Satoko

    これからしばらく「山」が続きます。そういうときに限って書きたくなっちゃうんです。

    香港で拾ったお話二編が、ひとつは半ば以上書き上げましたが、もうひとつとリンクし始めるところで中断。ところが片割れの書き出しの一行が出てこなくてちょっといらいら。主人公のお嬢さんはきわめてKY(死語)でしてね、KYな書き出しって何よ?と。お嬢さん、「やんなっちゃう。もう。」な気分と、「なんでそーなるんよ??」な気分が入り混じっちゃってて、呆然としちゃってるところからスタートなので、一人称では書きにくいというのが大きいのですね。あ、書いててちょっと思いついた!無理やり動かしてしまえ。

    閑話休題。

    この夢をどう解釈すればいいんでしょうか。

    ・天神の旧マツヤレディースの地下が全部ペットショップ(とーってもサイケデリック。まるでクラブみたい)になってる。

    ・私は福岡にすんでいるらしく、天神をぶらぶらしていて、

    ・なぜかそのペットショップに行き、

    ・なぜかショーン・ユーと出会い(ショーンには連れがいたはず)

    ・なぜかショーンに猫を二匹買ってもらう。成猫と子猫で、ショーンがheでしゃべっているところか見ると、どちらも雄猫。どちらもわたしに懐いてる。(ショーンの連れは消える)

    ・ショーンは私に"they are homo-cats"とウィンクして告げて、私は大爆笑。

    ・ショーンが猫の入った派手派手なかごを持って私と一緒に帰る。(どうも、猫と一緒にショーンをお持ち帰りしているらしい!!)

    ・ショーンは終始ご機嫌で、猫もご機嫌で、私はあるがままを受け入れていると。

    受け入れるなよ、私。


  • quick reviews

    Wednesday, Oct 21, 2009 9:46PM / Standard Entry / Life as Satoko

    I wanna show you my quick reviews of recent movies, most of them are by DVDs.

    Protage de la rose noire(ツイン・ローズ)

    ---A Twins movie. Funny, just funny enough, but that's all. Twins are so cute!!!!but all the actores are not so good at acting.

     ツインズ映画。ツインズかわいすぎ!おっかしいコメディーですが、ストーリーの練りはないわ演技€はみんな下手だわ。びっみょー

     

    A Chinese Tall Story(西遊記リローデッド)

    ---Nick and Charlene. Stupid. Charlene is better, but Nick is sick. Why they used CGs?

     €€ニックとシャーリーン映画。ばかばかしい映画でシャーリーンは良いのですが(特殊メイクも)。ニックがきも。スパイダーマンのまねをしたりさ。後半からマトリックス・リローデッド(しかもCGのみ)もどきだし。だめだこりゃ

     

    Hidden Track(ジェイ・チョウを探して)

    ---Shawn. Shawn is so dirty and NICE!!!!! Dan is funny mather complexed guy. hehe. But Popo(?) the actress is not cute enough. Why there are so many "Tom boy(? girl?)" style girls in HKor Chinese actresses?? Boysh girls are good, but Too skiny and hmm, that's not so nice looking, I am sure. They wanted to make a HK "Amelie"? Hmm. I dislike Amelie too...she is...hmm

       ショーンの映画。ショーンのきたなさったら!でもいい味出してます。ただ師匠は変態マザコン男で映画を食ってますね。ゲイボーイはいらなくない?でも女優さんがあまり素敵ではないというかなんで香港というか中華圏ってトムボーイ(ガール?)な女優さんが多いんでしょうか?どうも好きになれないんです。さっぱりしているのは良いんですけど。映画自体はアメリを目指したのかな。ただ、アメリも好きじゃないのでねえ.

     

    The banquet(エンペラー)

    ---Dan. SOOOOOOOO beautiful pictures. But I WANNA SEE NOT A PICTURE, BUT A MOTION PICTURE!. Too slow tempo. I recomend to see it 1.2 times  or 1.5 times fast speed. Dan and Ziyi are really good job, they are too good for the movie. Ziyi is really good to act a suck bitch girl.

       師匠の映画で絵だけならすーっごく美しいけれどあたしは写真を見たいんじゃなくて映画を見たいの!あたしは!!!!!とつぶやいてました。テンポが悪すぎ。1.2から1.5倍速で見てちょうど良かった。演技がいいだけにもったいない。ツィィーは嫌な女をさせると最高ですね。

     

    Gen-X(ジェネックス・コップ)

    ---Nick. Dan+Terrence. Terrence is better than Dan. Wow, an English movie.  Is Erick speaking himself? Indeed their accents are different from each other. Nick reminds me people from Vancover, Canada, Sam is Chinese accent. For me, Stephen is the most easiest to catch. Haha, I also spended days at Michigan. seems Benny Chen likes "falling". Anyhow, good action movie with good rhysm. Te very HK movie.

       ニック映画。師匠とテレンスも出てますが、テレンスのほうがいいですね。なんと英語。エリックおじさんは自分でしゃべってるのかしら。けれど、みなさんアクセントがばらばら。ニックはヴァンクーヴァーからきた人を思い出したし、サム・リーは中国なまり。スティーブンのしゃべり方が妙に懐かしくて、なんだ、あなたもミシガンにいたのですか!私はごーくごく短期間ですけど。それにしてもベニー・チャンは落下が好きのようですね。香港映画らしい香港映画でした。

     

    Gen-Y(ジェネックスコップ2)

    ---Edison. most of they are speaking Cantoneese with English. Anthony is the best! Seems Benny Chen also loves "fire". NIce HK movie!

       エディソン映画。今回はほとんど広東語で、たまに英語が入ります。見所は黄色い秋に生きるおじさんでしょうか。ベニー・チャンは爆発も好きですね。香港映画らしい香港映画。

     

     


  • connected コネクテッド

    Friday, Oct 16, 2009 5:07PM / Standard Entry / Life as Satoko

    おとといは福岡デーでした。

    途中脱走して、というわけでもないのですが、コネクテッドを見てきました。福岡は水曜日がレディースデーなので1000円だし。

    あらま、上の写真の下の黒いのは私の指かな。Hakata-ekiとあるように、博多駅のバスセンターの上にある映画館です。どうも、リウ・イエのファンとニックのファンがいらっしゃったのか、「あきおさん」がどーのこーのって、おお。黄色い秋に生きるおじさん!!!香港映画には必須、なのに、コネクテッドにはいなかったですねえ。

    映画はセルラー自体をろくに覚えてないので比較しようがないのです。ただ、一番初めの車はどうみたってそんなに走れませんぜ、もしや、あきおさん@頭文字Dに改造してもらったとか?というかんじでした。

    簡単にレビューしますと。

    ストーリーはハリウッド式でしょうか、展開が時間通りでもう少しひねっても良かったように思います。radwynnさんならロケ地のいくつかの見当がつきませんか?転げまわるロッキーな山はゴンピン付近でしょうか。

    ルイスは案外素敵。始めて大画面で見たかも。

    大Sは汗と涙でぐちゃぐちゃなのに、アイラインキープ。アイラインが気にな、ってたわけではありません。芯の強いグレイスを好演です。日本でやったら、なよなよとした演技を求めることになりそうです。さすが初代つくしちゃん。

    リウ・イエは今回は過剰で失敗。もう少し押さえた方が良かった。あれじゃまるで歌舞伎。サングラスをかけるとフランシス・ンに見えちゃう。

    交通警官役の人は友達(24歳)が老けるとこうなるのかなあ、と。マッチョだしね。

    一番初めの車の持ち主(坊主頭)は、インファナル・アンフェアで散々な目に合わされ、ラブ・アンダーカヴァーで師匠の部下にぼこぼこにされるレイモンド・ウォンでしょうか。どこででも不条理な目にあう役をしているように見えてしまいます。

    最近DVDで見る香港映画がはずれが多かったので、満足です。テレビで見たら粗が多いかもしれませんが。

    話はかわります。

    どうしても遅くなりますが、福岡ではマイナーな映画が見られます。都市の大きさからすれば、ありがたい限りでした。リチャード・リンクレーターも見たし、ケヴィン・スミスみたいはあほなアメリカ映画も見ました。ヨーロッパ映画もカウリスマキ程度なら見られます。龍虎門(ひどかったねー)も見ました。そうそう、頭文字Dも。書いたのはどれもシネテリエ天神という映画館で見たはずです。リンクレイターは一本だけ別のところだったかなあ。ほかにミニシアターはシネ・リーブル博多駅(ここは一番見てない)とKBCシネマがあるのですけれども、一番見たのはシネテリエでした。すぐ近くにテレクラ(?)と、ゲイバーというかその手の「おねいさん」がショーをして下さるというところで日が暮れると一人で歩きたくない界隈のひとつでもあります。

    そのせいなんでしょうねえ。なんと、成人映画専門になってしまいました・・・。あーあ。記事はこちら

     


  • Planning is the very essence of travel

    Wednesday, Oct 7, 2009 10:56PM / Standard Entry / Life as Satoko

    私は旅行が好きですが、何が一番楽しいって、地図を見て、航空会社のサイトを見て、友人に連絡を取り、ホテルはどうしよう?とか、ネットサーフィンをして公共交通機関をチェックして…

    つまり、計画ですね。

    来年9月のアメリカ旅行計画を楽しく立てていまして、いっそがしいのにいい気分転換になっています。師匠じゃないけどworking like a dogなんです。そんなに一杯一杯でもないのですけど。

    が。

    が。

    が。

    あなた。なんですって。10月に???

    7月次第ではありますが、動けないかも…確定するのが、なんと9月?わー。オペラのオープニングガーラの頃に東海岸、というのが楽しみだったのに。

    まずい。本当に計画だけかもしれません。

    確か年が明けなきゃ5月以降の日程が確定していかないし、6月からなんて、半分以上が2週間前に確定しはじめるという…しかも、オール・オア・ナッシング。あー。あたしのアメリカ~

    それでもいいや。来年は無理でもいつか行くさ。

    と計画を練るのでした。

    それより、来月関西じゃーん??


Stats

  • Satoko Hanaoka is a future writer/ script writer/ translator....

    More

  • Gender: Female
  • Total visits: 7,736

RSS feed

alivenotdead spotlight

Medals

Shout box

Please first sign in or sign up for FREE to post to the Shout Box.

Archived shouts

Satoko Hanaoka has invited you to check out their profile. Sign up for FREE now to create your own profile and connect with your friends and favorite filmmakers, musicians, and other artists.