! Choose language
選擇你的語言
close  
 語言 

Announcement

  • Chinese Proverb of this week:

    鹿死谁手
    the deer will die in whose hands ?
    ( who is the final winner ? )

My blog More entries >

  • My "Calligraphy"

    Tuesday, Jun 17, 2008 1:14PM / Members only

     

     

    WITH PEN MADE IN JAPAN ^ _ ^

     

  • My Grandpa's Grandpa

    Friday, Jun 6, 2008 8:59PM / Members only

    My grandpa's grandpa, who are you?

    You must be very old now. I was born in 1986, so , suppose between each generation there should be 30 years, that is, my father be 30 years older than me, my grandpa be 30 years older than my father, …, my grandpa's grandpa, you must be born in 1866, 120 years earlier than me.

    We never met each other. I don't even have a picture of you. But I can guess how did you look like.You must have a long queue on your back. You had to kowtow to the emperor at your time because you were told to be loyal to him. You had to kowtow to your parents too, filial piety was considered a perpetual virtue in your socity. You once attended school? then you must be able to recite some sayings of Confucius or Mencius, you quoted them whenever you felt necessary. You scolded your children frequently,right? You thought you had absolute authority upon them, because "once the father tells the son to die, the son dares not not die" , WHICH was truth in your time. 

    So, one of your sons, my grandpa's father, left home and went to another province when he was only 12. He went there by himself. He stayed there and afterwards became a local doctor. He married there. He died there. I was born where he died.  

    My grandpa's grandpa, you are 143-year-old now. YOU ARE AN OLD GUY.

  • Funny Pics

    Saturday, May 31, 2008 12:53PM / Members only

    见过计较的,没见过如此计较的(图)

                         " Don't try to cheat me, I'm not that stupid !"

           

                            How I wonder  what was said in this letter !

  • 私の日本語の日記

    Sunday, May 11, 2008 1:32PM / Members only

    わたしの日記

    今日は日曜日です。私は12時起きました。毎晩は1時寝ます。

    今日は日曜日です。昨日は土曜日でした。明日は月曜日です。^-^

    英語は日本語より難しいです。私は日本語が下手です。上手でわありません。

    先生、how to input 上手? Input じようず、 滋養図appears!and how to input日記? input につきbut 日記won't appear. What's wrong with me?)

  • 漢語第一課 The First Chinese Lesson ^ _ ^

    Thursday, May 8, 2008 8:12PM / Members only

    奧運令北京日新月異.            (2008/5/8 參攷消息 )

    奧運: ao yunˋˋ   Olympic games

    令:lingˋ           make, render

    北京:Bei jing ˇˋ   Beijing

    日新月異:ri xin yue yi ˋ一ˋˋ  literally: daily new monthly different, means something changes very rapidly, especially when the change is a fantastic one.

     

    Olympic games make Beijing change very rapidly.

     

        See? The sentence order is the same as the English version. It is generally acknowledged that Chinese has no grammar, it’s true, sometimes you just need to change the position of the characters in a sentence and the meaning will accordingly change, it’s a intriguing thing to notice that. For instance, ancient Chinese scholars often amuzed themselves by creating peculiar couplets, I can remember one :

    客上天然居

    居然天上客

        The order of the two sentences in this couplet are entirely different, yet they still have such a natural meaning. There’s a specific name for this : character game. They thought they were just playing a game with those characters.

        In fact, the traditional Chinese poems can also be seen as a kind of “character game”, since most of them were very short yet were meantime largely limited by the poetic style which had numerous limitations, limitations of rhyme, limitations of rhythm , of tone etc.  

     

    Li Style of Chinese calligraphy

     

    Xing Style

     

        Some basic knowledge of modern Chinese.

        Pronunciation: there are altogether five tones in modern Chinese, namely Ping,Shang,Qu,Ru and Qingsheng, as symbolized by一ˊˇˋ˙. Generally speaking, each character has a specific tone, only few of them have more than one pronunciation, (this ofen occurs when the characters are used in different contexts ) Foreigners who have tried to learn Chinese always found it hard to master the tones, once when I watched a TV programme in which some foreingers were also participating, I was amazed when those foreingers spoke with so fluent and idiomatic Chinese yet with so bad tones. Are the five tones really difficult to master? But there are only five tones. So I think it’s very important to master the tones at first, if you don’t want to cause too many misunderstandings in China ^-^ ( for example 盃子(cup) and 被子(quilt) are often mispronounced by foreingers ( thus Chinese people are confused by them) due to false communication of the tones.)

     

     

    盃子 beizi

     

    被子 beizi

    (Which on earth do you want, beizi or beizi ? )

     

    Grammar: the grammar of Chinese is not so clear as that of English or some other European languages. But what is a grammar? Grammar, in its broader sense, may represent a comprehensive system by which people create sentences. So from this perspective ,we may say every language has its own grammar, Chinese has its own grammar too. Generally speaking, Chinese sentence order is very much like that of English. As for regular / irregular verbs and present / past tense etc., Chinese has its own form to show. Here let me quote Gu Hongming, whose talent for language has made him so distinguished ( he’s said to have mastered “half a dozen” languages), to show you the paradox a foreigner was faced with when learning Chinese. 

    Spoken language without case, without tense,without regular and irregular verbs; in fact without grammar,or any rule whatever.But people have said to me that Chinese is difficult even because of its simplicity; even because it has no rule or grammar.” ( The Chinese Language)

     

     Background: the May, 4th movement in 1919 marked the beginning of modern Chinese. For the past 2 or 3 thousand years Chinese----in written form, changed very little. Experts say that in the very beginning written Chinese and spoken Chinese were the same, but as years passed by, the spoken Chinese was always changing while the written Chinese, due to Chinese people’s veneration of everything ancient, made little change. So the gap between written Chinese and spoken Chinese became larger and larger, till 1919, when the traditional written Chinese “ wenyan”was officially abandoned. Ever since then, modern Chinese, which has unified written and spoken language, quickly replaced the traditional Chinese. The relationship between traditional Chinese and modern Chinese can be regarded as father and son, they are closely related kins.^ - ^

    previous form of Chinese characters, about 1000BC .

     

    How to learn a foreign language?  I guess this is not a easy thing for most of us. There’s no easy access to the mastery of a language. But there are some methods to referred to though. I came across a seemingly good one several weeks ago. It is from a most distinguished scholar nowadays in China, named Ji Xianlin. He told that when he was in Germany ( he’s been in Germany for 10 years during World War 2 ) he decided to learn an already extinct Indian language ( only few experts can read it ) for scholastic reason. After taught some basic knowledge, he was then lead by his tutor directly to the panorama of this old, profound language. Of course he felt very uncomfortable at first, but after he himself became an expert of this language, he recalled that this method of learning really benefitted him very much. So, why not listen to some words of the “ already passed man”?

     

     

  • More entries >

My guestbook More comments >

  • Please login or sign up for FREE in order to add a comment.


  • posted on Wednesday, Jun 18, 2008 9:25PM  [Report]
    哈哈,你还真不谦虚!

  • posted on Tuesday, Jun 17, 2008 5:38PM  [Report]
    其实,我觉得你真的不像是学理科的,你很像是学文的.唉

  • posted on Tuesday, Jun 17, 2008 5:34PM  [Report]
    你能告诉我国语,华语 ,中国话之间的不同吗?

  • posted on Tuesday, Jun 17, 2008 9:25AM  [Report]
    原来右手长期碰滑鼠会肿哦?
    我最近也是右手长期碰滑鼠,手很麻。。

  • posted on Monday, Jun 16, 2008 1:45AM  [Report]
    Thanks for wishing me 端午节. I have ate many 粽子 made by my mother, because it is so delicious!!! I also wanna wish you Happy Fathers' Day! And thanks for teaching me, chinese called 汉语不是华语.

    Sorry, I can't type Chinese already because I formated my computer.

  • posted on Saturday, Jun 14, 2008 10:15PM  [Report]
    谢谢你.AQIU.
    最近总在挺艾薇儿的“when you're gone" ♪.
    一个人听它的时候,真的挺难过的.
    还是谢谢你!

  • posted on Saturday, Jun 14, 2008 10:02PM  [Report]
    im ok thanks. akihabara last weekend and earthquake this weekend. for nextweekend i wish i can live peacefully.

  • posted on Saturday, Jun 14, 2008 9:25PM  [Report]
    很同情你!
    你的论文,我不懂得啊^_^
    敬爱的理科学长

  • posted on Friday, Jun 13, 2008 11:03PM  [Report]
    おやすみ、またね。
    夢で逢いましょう♪

  • posted on Friday, Jun 13, 2008 2:51AM  [Report]
    my friends in china wake up till late, you are hard workers, both Aqiu and maggie, haha
    good luck for your report.
  • More comments >

Stats

  • Here are some English words to help you understand me. ...

    More

  • Age: 22
  • Gender: Male
  • Total visits: 8,505

RSS feed

Shout box

Please first sign in or sign up for FREE to post to the Shout Box.

Archived shouts

Join the alivenotdead.com community uniting musicians, filmmakers, and other artists with their fans